迷水商城
图片
Per aspera ad astra.
图片
网上看到这张图:
图片
神翻译日出不穷,不外像这样狠的也曾第一次见到!
这个翻译者脑回路的确清奇,把"灭烟/台"译成了"灭/烟台"。
Destroy Yantai 的确令东谈主目睁口呆…
图片
"灭烟台"正确的说法有好多,他王人逃避了:
迷水商城迷水商城ashtray:烟灰缸
迷水商城cigarette receptacle:烟头汇集器
迷水商城迷水商城butt bin:烟头汇集器
迷水商城迷水商城cigarette litter stand:烟头汇集器
图片
访佛"灭烟台"这样的翻译,不错说是"离谱他妈给离谱开门-离谱到家了":
图片
△这个"把婶婶煮了"亦然不忍直视...
图片
△God use VPN 应该有故意为之,博眼球的恶搞因素
图片
△图中古文的正确规矩应该是"穷则独善其身,达则兼济世界",这句话出自《孟子》,约莫真谛是东谈主在清寒时,应该防备内心教训;获取得胜后,应该回馈社会。图中的翻译天然句子结构对称,迷春粉口服fuck yourself 的说法也刎颈之派遣地气,但总共这个词句子较着与汉文扞格难入。
迷水商城天然,并不是总共的"神翻译"王人不靠谱,比如底下这个汉文翻译:
图片
迷水商城△把平凡的 comedy club (笑剧社) 翻译成好多东谈主雅俗共赏的"德云社",让东谈主忍禁不俊,目前一亮,这即是"归化"功效。
图片
图片
本站仅提供存储职业,总共本体均由用户发布,如发现存害或侵权本体,请点击举报。